CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA IMPEX
Applicabili dal 1° gennaio 2026
1 – Conclusione della vendita
Le presenti condizioni generali di vendita (di seguito denominate "CGV") sono applicabili a tutti i prodotti di IMPEX e a tutta la clientela professionale di IMPEX (di seguito denominata "il Cliente") esclusi i consumatori privati. Qualsiasi ordine di prodotti, indipendentemente dall'origine, comporta l'accettazione senza riserve delle presenti CGV, che annullano qualsiasi clausola in contraddizione con esse che può figurare nelle condizioni d'acquisto, nei contratti, nei documenti o nella corrispondenza con il Cliente, salvo accordo derogatorio esplicito, preliminare e in forma scritta con IMPEX. Le CGV sono stabilite in conformità al principio di trasparenza che è alla base dei rapporti tra IMPEX e i Clienti. Ai sensi dell'articolo L. 441-1 del codice commerciale francese, costituiscono l'unica base delle trattative tra le parti nell'ambito del rapporto commerciale. Le CGV sono comunicate a ogni acquirente che ne fa richiesta al fine di consentirgli di inoltrare un ordine a IMPEX, e a ogni distributore prima della conclusione di una convenzione unica ai sensi dell'articolo L. 441-3 del codice commerciale francese, entro i termini legali. IMPEX si riserva il diritto di derogare ad alcune clausole delle CGV in base alle trattative condotte con il Cliente per stabilire condizioni di vendita specifiche.
Il Cliente si impegna a negoziare in buona fede le convenzioni annuali che possono essere concluse tra le parti e a non escludere per principio le CGV a vantaggio delle proprie condizioni generali di acquisto.
Resta espressamente inteso che IMPEX non è tenuta ad accettare condizioni di acquisto o richieste da parte del Cliente che risulterebbero abusive o eccessive rispetto alle presenti CGV.
2 – Ordini
2.1 – Le informazioni riportate sui cataloghi, sugli opuscoli e sui listini prezzi di IMPEX hanno valore puramente indicativo, e IMPEX si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica in qualsiasi momento sia ai prodotti che al loro prezzo. Ai fini della determinazione di un prezzo concordato alla conclusione di una convenzione annuale, IMPEX inoltrerà al Cliente tutti gli elementi che giustificano la richiesta di un aumento tariffario. Il Cliente dovrà fornire una risposta nell'arco di due (2) mesi. In mancanza di una giustificazione in merito al rifiuto dell'aumento tariffario da parte del Cliente, il nuovo prezzo si considererà valido entro massimo due (2) mesi dalla richiesta.
2.2 – Ogni ordine deve pervenire a IMPEX tramite posta, EDI, o e-mail.
Un ordine si considera accettato solo nei limiti delle scorte disponibili.
2.3 – Se un Cliente inoltra un ordine senza aver concluso il pagamento di eventuali ordini precedenti, IMPEX può rifiutarsi di onorare l'ordine e consegnare la merce, senza che il Cliente possa richiedere un risarcimento per alcun motivo. In ogni caso, IMPEX si riserva il diritto di sospendere l'esecuzione dell'ordine nell'eventualità in cui il Cliente dovesse manifestare la presenza di un rischio finanziario o qualsiasi altro elemento suscettibile di compromettere la consegna. L'accettazione di un ordine può essere subordinata alla costituzione di garanzie da parte del Cliente, in particolare in caso di incapacità, scioglimento o modifica della società, ipoteca degli immobili o costituzione in pegno dell'azienda del Cliente, o alla comunicazione da parte del Cliente dei propri documenti contabili, compresi i conti profitti e perdite, anche previsionali, consentendo a IMPEX di valutarne l'affidabilità creditizia.
2.4 – Qualsiasi modifica o annullamento di un ordine da parte del Cliente verrà preso in considerazione solo se trasmesso a IMPEX per iscritto prima dell'inizio della preparazione dell'ordine e con riserva di accettazione scritta e preventiva di IMPEX.
Le modifiche successive all'ordine potranno:
3 – Listino prezzi - Prezzi - Prodotti
3.1 – Prezzi
I prodotti sono venduti ai prezzi in vigore al momento della stipulazione dell'ordine così come riportati nel listino prezzi permanente di IMPEX, oppure ai prezzi promozionali negoziati con la direzione vendite di IMPEX al momento della stipulazione dell'ordine. Gli impegni assunti dai rappresentanti di IMPEX sono validi solo previa accettazione scritta da parte della direzione vendite di IMPEX.
I prezzi in vigore sono validi solo per la quantità corrispondente alle confezioni singole dell'articolo, conformemente al catalogo generale di IMPEX. Nel caso di prezzi speciali legati a minimi quantitativi, qualsiasi ordine che non raggiunge la quantità minima, se accettato da IMPEX, comporta una modifica del prezzo indicato.
3.2 – Prodotti
Ad eccezione dei prodotti con il marchio del distributore, IMPEX si riserva il diritto di interrompere la vendita al Cliente di qualsiasi prodotto presente sul listino prezzi o sui documenti commerciali e/o di apportare modifiche ai prodotti legate a variazioni tecniche o estetiche ritenute opportune che non abbiano alcun impatto sulla qualità o il prezzo, dopo aver informato i Clienti con un ordine o un'operazione promozionale in corso, rispettando un periodo di preavviso di otto (8) settimane e senza obbligo da parte di IMPEX di apportare tali modifiche ai prodotti precedentemente consegnati o in corso di consegna e senza dare diritto al versamento di qualsiasi risarcimento danni, anche in caso di mancato rispetto del periodo di preavviso di cui sopra.
I prodotti di IMPEX sono conformi alla normativa in vigore in Francia al momento dell'ordine.
3.3 – Operazioni promozionali su mandato ("NIP")
Per le operazioni con cui il Cliente concederà uno sconto o un altro vantaggio promozionale al cliente finale per conto di IMPEX, prima dell'avvio dell'operazione verrà stipulato un mandato scritto. Affinché IMPEX possa trovarsi nelle condizioni di rimborsare al Cliente le spese sostenute conformemente al mandato, quest'ultimo si impegna a fornire un rendiconto per ogni operazione promozionale, entro i 6 mesi seguenti all’operazione promo in oggetto, che deve includere:
Inoltre, IMPEX potrà richiedere al Cliente la comunicazione, su semplice domanda, delle uscite di cassa su un campione di punti vendita nei quali si è svolta l'operazione.
4 – Condizioni di pagamento
Le fatture possono essere saldate con qualsiasi modalità di pagamento entro sessanta (60) giorni dalla data di emissione della fattura. IMPEX non concede alcuno sconto per il pagamento anticipato.
Nel caso di fatture riepilogative o periodiche, queste devono essere saldate entro quarantacinque (45) giorni al netto dalla relativa data di emissione.
In caso di ritardo nel pagamento totale o parziale, a partire dal primo giorno successivo alla data di scadenza saranno applicate le penali di ritardo pari a un tasso equivalente a tre (3) volte il tasso d'interesse legale in vigore sugli importi dovuti e per una durata corrispondente al numero di giorni di ritardo constatato tra la scadenza riportata sulla fattura e il pagamento effettivo in data di valuta. Tali penali sono fatturate al Cliente o dedotte dagli importi dovuti al Cliente. Queste disposizioni non implicano alcuna proroga del termine di pagamento.
Inoltre, sarà addebitato un importo minimo forfettario di quaranta (40) euro per fattura non pagata a titolo di risarcimento per le spese di recupero. IMPEX si riserva il diritto di esigere un indennizzo aggiuntivo in presenza di giustificativo.
In caso di pagamento rateale, il mancato pagamento di una sola scadenza comporta la decadenza del termine per tutto il credito concesso. IMPEX si riserva il diritto di esigere il pagamento immediato di tutte le scadenze non ancora saldate e di sospendere le consegne fino al pagamento totale di tutte le fatture in corso o annullare gli ordini in corso, fermo restando la possibilità di fare ricorso alle vie legali.
Si stipula espressamente che, in questo caso, i restanti importi dovuti verranno maggiorati a titolo di penale di un'indennità forfettaria pari al quindici (15) % dell'importo dei crediti esigibili, fatti salvi eventuali interessi, spese e onorari che possono comportare un procedimento contenzioso.
Ad ogni modo, in caso di deterioramento del credito del Cliente o nel caso in cui la sua situazione finanziaria presentasse un rischio per la riscossione dei crediti, oppure se l'ordine proviene da un Cliente che non ha adempito a tutti i suoi obblighi inerenti contratti precedenti, oppure in caso di superamento del saldo coperto dagli istituti di assicurazione, IMPEX si riserva il diritto di esigere il pagamento in contanti prima della consegna o ogni garanzia di pagamento che riterrà necessaria. IMPEX si riserva anche il diritto di esigere la comunicazione da parte del Cliente dei propri documenti contabili, in particolare i conti profitti e perdite, anche previsionali, al fine di valutarne l'affidabilità creditizia. Nell'impossibilità di ottenere tali garanzie, per qualsiasi motivo, IMPEX si riserva il diritto di non onorare gli ordini e/o annullare gli ordini in corso.
5 – Consegna
5.1 – Per gli ordini di importo totale uguale o superiore a seicento (600) € IVA esclusa è offerta la consegna in porto franco in un unico luogo in Francia.
Per quanto riguarda le consegne presso depositi in "lotti", l'importo minimo dell'ordine per negozio non deve essere inferiore a trecentocinquanta (350) € IVA esclusa.
5.2 – Trasferimento dei rischi
In caso di vendita franco fabbrica, il trasferimento del rischio avviene prima del carico nel luogo del prelievo della merce da parte del trasportatore designato dal Cliente.
In caso di consegna in porto franco:
5.3 – Modalità di consegna
In caso di consegna parziale, ciascuna consegna è considerata come un'operazione commerciale completa. A ogni consegna parziale deve corrispondere un pagamento proporzionale.
Il tempo di consegna generale è, per la Francia, di sei (6) giorni lavorativi lun-ven a partire dalla data di accettazione dell'ordine. Il tempo di consegna massimo è di otto (8) giorni lavorativi lun-ven; tuttavia, salvo accordo scritto tra le parti, tale tempo massimo è fornito a solo titolo indicativo, e può variare in particolare in funzione della disponibilità dei vettori e della sequenza di ricevimento degli ordini. Solo i tempi eventualmente menzionati nell'accettazione dell'ordine sono definitivi. In mancanza di conferma da parte di IMPEX, i tempi di consegna forniti sono a titolo puramente indicativo e restano tali fino alla data di consegna concordata tra IMPEX e il Cliente. Di conseguenza, non sono opponibili a IMPEX prima di tale data.
A seconda della richiesta, in caso di quantità limitate IMPEX avrà la facoltà di non consegnare la totalità della merce indicata nell'ordine. In tal caso, IMPEX si riserva il diritto di suddividere le consegne tra i diversi Clienti previa notifica ai Clienti interessati. Per i prodotti altamente stagionali e per gli articoli soggetti ad una promozione da parte del distributore, e considerato il loro tempo di approvvigionamento da parte di IMPEX, gli ordini definitivi devono pervenire a IMPEX sei (6) mesi prima della data di consegna desiderata. In caso di mancato rispetto di questo termine, IMPEX non sarà soggetta a penali.
L'eventuale ritardo nella consegna può applicarsi esclusivamente al giorno stabilito per la consegna e in nessun caso all'ora di consegna. Il Cliente non può avvalersi di un tempo di consegna abituale più veloce rispetto a quello generale di cui sopra per reclamare un ritardo nella consegna. In caso di ritardo nella consegna, il Cliente e IMPEX si accorderanno per pervenire in buona fede a una risoluzione rapida ed equilibrata del ritardo.
IMPEX non accetterà alcuna penale, di qualsiasi natura, né quelle eventualmente prestabilite nei documenti commerciali del Cliente, salvo previo specifico accordo scritto, indipendentemente dalla motivazione della penale. In ogni caso, IMPEX non accetterà alcuna penale logistica per ritardo nella consegna o per consegna di prodotti non conformi all'ordine senza aver preventivamente concordato, nell'ambito di un contratto scritto e firmato da essa, il principio, il tasso e le condizioni della penale. In ogni caso, la penale deve essere proporzionata al danno subito dal Cliente, deve corrispondere esclusivamente a una percentuale del prezzo di acquisto dei prodotti non consegnati e non può superare il cinque percento (5%) del prezzo di acquisto dei prodotti non consegnati.
Il Cliente che intende esigere l'applicazione di penali logistiche deve trasmettere a IMPEX un riepilogo scritto e circostanziato dei reclami, accompagnato da qualsiasi documento giustificativo utile, dal dettaglio dell'ammontare e dall'importo della penale richiesto. IMPEX deve essere in grado di controllare la veridicità del reclamo corrispondente e i danni diretti e materiali subiti dal Cliente, che quest'ultimo dovrà giustificare. A tal fine, IMPEX dovrà beneficiare di un periodo sufficiente, almeno un (1) mese, per poter constatare i reclami del Cliente.
Non potrà essere applicata alcuna penale se le consegne sono state ostacolate, in tutto o in parte, da circostanze indipendenti dalla volontà di IMPEX, ad esempio: crisi sanitaria, blocco dei siti industriali, dei depositi di stoccaggio o delle vie di trasporto, carenza di materie prime, impossibilità dell'azienda di operare in condizioni normali, mancanza dei materiali necessari alla produzione, impossibilità di consegnare o far consegnare. In caso di forza maggiore non potrà essere applicata alcuna penale logistica.
Il Cliente non può dedurre unilateralmente dalla fattura stabilita da IMPEX le penali o le riduzioni corrispondenti al mancato rispetto di una data di consegna o alla non conformità delle merci, nel caso in cui il debito non sia certo, liquido o esigibile. Eventuali ritardi nella consegna o eventuali consegne di prodotti non conformi all'ordine non autorizzano il Cliente a revisionare o modificare il prezzo, cambiare le scadenze dei pagamenti convenute, dichiarare la scadenza del termine delle fatture in corso né comportare l'annullamento degli ordini in corso o il rifiuto della merce.
5.5 – Condizioni di spedizione
Il ricevimento senza riserve dei prodotti ordinati dal Cliente copre eventuali vizi evidenti e/o articoli mancanti. In caso di difetti, ritardi o articoli mancanti, spetterà al destinatario comunicare qualsiasi reclamo o riserva al trasportatore sul documento di ricevimento, che deve obbligatoriamente firmare, far controfirmare al trasportatore o al conducente addetto al trasporto, datare e confermare tramite lettera raccomandata entro tre (3) giorni, festivi esclusi, ai sensi dell'articolo L. 133-3 del codice commerciale francese.
Una copia deve essere inoltrata agli uffici di IMPEX.
Spetta al Cliente fornire tutte le giustificazioni sulla realtà dei difetti o degli articoli mancanti riscontrati.
In caso di mancato rispetto delle regole di cui sopra, il Cliente, per propria negligenza, avrà messo IMPEX nell'impossibilità di agire contro il trasportatore e, conseguentemente, IMPEX non sarà tenuta a risarcire il Cliente.
5.6 – Resi - Conseguenze
I resi della merce sono autorizzati solo previa accettazione da parte di IMPEX, e devono pervenire in porto franco a domicilio in perfetto stato inutilizzato e senza aver subito alcuna modifica. Le spese e i rischi di reso sono sempre a carico del Cliente.
In ogni caso, ai sensi del diritto comune, un reclamo del Cliente su tutti o parte dei prodotti, per qualsiasi motivo, se IMPEX non riconosce esplicitamente e in forma scritta la fondatezza del suddetto reclamo, non autorizza il Cliente a farsi giustizia da solo trattenendo il pagamento di tutta la fattura, che riguardi o meno la controversia. Il reclamo inoltrato dal Cliente non sospende il pagamento delle merci interessate da parte del Cliente.
Il Cliente non può rifiutare o rendere i prodotti prima che IMPEX abbia potuto controllare la veridicità del reclamo avanzato dal Cliente.
Il Cliente non può in alcun caso avvalersi del diritto di dedurre da una fattura un reso effettuato di sua iniziativa senza che IMPEX abbia preventivamente approvato tale reso.
Non è possibile effettuare il reso di: articoli non a catalogo oggetto di produzioni o ordini speciali, batterie per automobili, prodotti a marchio del distributore, prodotti oggetto di programmi promozionali (in quest'ultimo caso, il reso richiede il previo consenso della direzione commerciale). In caso di difetti riscontrati da parte di IMPEX, e solo previa accettazione in forma scritta di IMPEX, i prodotti di cui sopra potranno essere restituiti a IMPEX.
Per quanto riguarda i resi per riconfezionamento accettati da IMPEX, possono essere riconfezionati solo gli articoli nuovi. Gli articoli danneggiati o incompleti non possono essere cambiati o riconfezionati e verranno automaticamente fatturati al Cliente.
Ogni reso accettato da IMPEX comporterà la redazione di una nota di credito per il Cliente, previa verifica della qualità e della quantità dei prodotti restituiti, apportando uno sconto del 30 (trenta) % sul prezzo di vendita. In caso di vizio apparente o di non conformità dei prodotti consegnati, il Cliente potrà ottenere il rimborso dei prodotti in questione, eccetto indennizzi o risarcimenti per danni.
5.7 – Interruzioni imputabili al Cliente
Si ricorda che, ai sensi del diritto comune, qualsiasi interruzione della fornitura nel punto vendita, imputabile direttamente o indirettamente al Cliente, ai suoi servizi, alla sua organizzazione, al suo sistema informativo e a qualsiasi modifica da parte del Cliente dell'ambito di una raccolta definita non può dar luogo all'applicazione di alcuna penale.
Qualsiasi cambiamento dell'organizzazione logistica e/o del flusso e/o del luogo e orario di consegna desiderato dal Cliente sarà opponibile a IMPEX solo se è stato preventivamente notificato a IMPEX tramite lettera raccomandata AR e se è stato confermato da IMPEX entro e non oltre otto (8) settimane prima della sua effettiva applicazione. L'organizzazione logistica è infatti sostanziale nel rapporto tra IMPEX e i suoi Clienti. Qualora non vengano applicate le modalità informative di cui sopra, nessuna penale logistica potrà essere imputata a IMPEX.
5.8 – Consegna diretta ai consumatori finali previo accordo
IMPEX offre un servizio di consegna diretta ai consumatori o ai clienti finali che hanno acquistato i prodotti sul negozio online del Cliente. A questo proposito è necessario concludere un accordo scritto specifico tra IMPEX e il Cliente. Tale servizio specifico sarà remunerato secondo le condizioni stabilite nel contratto di prestazioni di servizio.
Oltre alla consegna diretta al cliente finale, IMPEX garantisce informazioni costanti sullo stato di avanzamento degli ordini tramite il negozio online del Cliente.
Tenuto conto dei costi amministrativi sostenuti da IMPEX, in particolare dovuti all'assenza di un minimo d'ordine, ogni ordine inoltrato da un cliente finale tramite il negozio online del Cliente la cui gestione e consegna sono garantite da IMPEX comporta la fatturazione di spese di gestione minime pari a 3,5 € (tre euro e cinquanta centesimi) più IVA per ordine.
5.9 – Ritiro - Richiamo
Nel caso di procedura di ritiro/richiamo dei prodotti, il Cliente si impegna a collaborare con IMPEX per garantire un limite ottimale del rischio e di eventuali danni. In caso di procedura di ritiro/richiamo dei prodotti, IMPEX non sarà tenuta a corrispondere alcuna somma al Cliente se risulta che i prodotti oggetto della procedura non presentano difetti o non conformità.
6 – Riserva di proprietà
IMPEX si riserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo. Ai sensi della presente disposizione, la consegna di cambiali o altri titoli che costituiscono un solo obbligo di pagamento non costituiscono un pagamento; il pagamento diventa effettivo solo il giorno della riscossione delle somme sui conti di IMPEX.
Per tutta la durata della riserva di proprietà, poiché i rischi sono stati trasferiti in base alle condizioni sancite dall'articolo 5.2, il Cliente, in quanto depositario, dovrà assicurare la merce contro ogni rischio di danneggiamento o responsabilità, e in particolare dovrà sottoscrivere un'assicurazione di responsabilità sui prodotti. Il Cliente è obbligato a consentire in qualsiasi momento l'identificazione e la rivendicazione della merce consegnata. Per accordo esplicito, la merce presente nel magazzino del Cliente è ritenuta afferente alle fatture non saldate.
Il Cliente autorizzato a rivendere la merce consegnata nell'ambito del normale svolgimento della sua attività commerciale è tenuto a informare immediatamente IMPEX in merito all'acquisizione, a favore di terzi, della merce consegnata sotto riserva di proprietà.
Al Cliente è inoltre vietato dare in pegno o cedere a titolo di garanzia la proprietà della merce. In caso di rivendita, si impegna a cedere a IMPEX i crediti detenuti sui sub-acquirenti fino al raggiungimento delle somme dovute. In caso di mancato pagamento di una parte o dell'intero importo di una qualunque delle scadenze convenute e quindici (15) giorni dopo un'ingiunzione inoltrata tramite lettera raccomandata a cui non è stato dato seguito, in parte o completamente, IMPEX si riserva il diritto di proseguire l'esecuzione della vendita oppure di reclamare la merce. In quest'ultimo caso, la merce dovrà essere immediatamente messa a disposizione di IMPEX, a meno che essa non richieda la restituzione della merce a rischio e a spese del Cliente. Tale rivendicazione potrà essere comunicata con qualsiasi mezzo (lettera raccomandata, fax, ingiunzione dell'ufficiale giudiziario, inventario in contraddittorio, ecc.) a spese, rischio e pericolo del Cliente. L'accettazione del reso della merce non implica la risoluzione del contratto di vendita.
Qualsiasi somma già versata dal Cliente (in particolare gli acconti) sarà considerata acquisita da IMPEX a titolo di primo risarcimento danni, con riserva di qualsiasi altro indennizzo. Le disposizioni di cui sopra non costituiscono un ostacolo al trasferimento al Cliente dei rischi di perdite e danneggiamento dei prodotti venduti, come stabilito dall'articolo 5.2.
7 – Garanzia commerciale
Le garanzie commerciali concesse da IMPEX sono limitate a quelle accordate dai produttori.
Gli interventi coperti dalla garanzia commerciale non prolungano la durata di quest'ultima.
La garanzia commerciale potrà essere applicata solo dopo la constatazione da parte di IMPEX della presenza del difetto o della non conformità che comportano l'applicazione della garanzia. La garanzia non potrà essere applicata in assenza di previo accordo in forma scritta da parte di IMPEX.
Nell'ambito della garanzia, l'unico obbligo di IMPEX è il rimborso o la riparazione, a discrezione di IMPEX. Ogni eventuale spesa di spedizione è a carico di IMPEX.
La garanzia non ha valore in caso di danni causati da forza maggiore, normale usura, utilizzi impropri, incidenti, negligenze, riparazioni eseguite dal Cliente o da terzi, condizioni di stoccaggio incompatibili con la natura dei prodotti, mancato rispetto delle condizioni indicate nelle istruzioni per l'uso e l‘installazione.
Per essere ricevibile, qualsiasi richiesta di applicazione della garanzia commerciale su un prodotto dovrà essere formulata in forma scritta e trasmessa entro la fine del periodo di validità della garanzia commerciale, che ha inizio alla data d'acquisto del prodotto riportata sulla ricevuta di acquisto. La richiesta di applicazione della garanzia deve descrivere in modo preciso e in forma scritta i difetti in questione. I resi sono autorizzati solo previa accettazione da parte di IMPEX e devono esserle inviati in porto franco a domicilio in perfette condizioni, come nuovi e senza aver subito alcuna modifica.
8 – Responsabilità
Ai sensi dell'articolo 1245-14 del Codice civile francese, IMPEX declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati ai beni non utilizzati dal Cliente principalmente per l'uso o il consumo privato.
IMPEX può essere ritenuta responsabile solo se il Cliente dimostra la presenza di danni diretti, materiali e personali causati da un'inadempienza attribuibile a IMPEX. IMPEX non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi danno immateriale, ad esempio perdita di clientela, fatturato, margine o danno di immagine, subito dal Cliente. L'intera responsabilità di IMPEX relativa a eventuali mancanze, negligenze o difetti durante l'esecuzione dei propri obblighi contrattuali sarà in ogni caso limitata alla metà dell'importo al netto delle imposte effettivamente percepito da IMPEX presso il Cliente nell'anno civile di insorgenza del danno.
Nell'ipotesi in cui una terza parte richiedesse condizioni tariffarie eccessive e/o derogatorie a IMPEX sulla base di una pratica di rivendita svantaggiosa per il Cliente, IMPEX ingiungerà al Cliente di terminare tale pratica. In caso di inadempienza del Cliente, IMPEX sarà obbligata a interrompere le consegne, senza che ciò pregiudichi eventuali ricorsi alle vie legali, ai Clienti che non rispettano le normative in vigore e in particolari ai Clienti che rivendono un prodotto nello stato originale a un prezzo più basso rispetto al prezzo di acquisto effettivo.
10 – Convenzioni particolari previo accordo
10.1 – Condizioni particolari di vendita
Qualsiasi condizione particolare di vendita negoziata tra le parti sarà eventualmente riportata nella convenzione unica, ai sensi di quanto stabilito dall'articolo L. 441-3 del codice commerciale francese.
Le CGV, incluse le condizioni tariffarie comunicabili ai Clienti, non espressamente modificate o revocate nel quadro di un accordo derogatorio, saranno pienamente applicabili al rapporto commerciale.
10.2 – Servizi
IMPEX può stipulare con i suoi Clienti accordi di prestazione di servizi ai sensi dell'articolo L. 441-3 del codice commerciale francese inerenti l'esecuzione, da parte del Cliente, di servizi di promozione dei prodotti nei confronti dei consumatori o di altri professionisti. A questo scopo, si ricorda che l'esecuzione da parte del Cliente di tali servizi deve essere eventualmente stipulata nella convenzione unica ai sensi di quanto stabilito dall'articolo L. 441-3 del codice commerciale francese e deve dare luogo a una fattura ai sensi di quanto stabilito dall'articolo L. 441-9 del codice commerciale francese, recante in particolare l'esatta denominazione dei servizi resi e le date di inizio e di fine delle prestazioni in questione.
Salvo accordo contrario stabilito tra le parti, le fatture di tali servizi saranno pagate con qualsiasi modalità entro la scadenza indicata dall'articolo 4 delle presenti CGV. Non possono generare risarcimenti di alcun tipo con le fatture di vendita della merce di IMPEX.
10.3 – Prestito per utilizzo del materiale di vendita (ad eccezione dei terminali interattivi)
IMPEX sviluppa, fa produrre e acquista per proprio conto del materiale di presentazione specificamente adatto alla vendita di determinati prodotti della propria gamma. Oltre al valore fisico, questo materiale ha anche un importante valore di studio e sviluppo. Tale materiale conferisce alle proposte di IMPEX un'originalità e un vantaggio concorrenziale caratteristico e significativo, consentendo uno sviluppo considerevole delle vendite dei prodotti di IMPEX.
Previo accordo con il Cliente, IMPEX può mettere a disposizione del Cliente tale materiale di vendita a titolo gratuito, a condizione che esso venga destinato solo alla vendita nei negozi dei prodotti forniti da IMPEX, per i quali è stato appositamente progettato, a esclusione di qualsiasi altro prodotto. L'utilizzo del materiale per motivi diversi da quelli stabiliti da IMPEX comporta la cessazione immediata e senza preavviso del contratto di prestito.
Il materiale è di proprietà di IMPEX ed è pertanto non cedibile e non confiscabile. Non può assumere la funzione di deposito per i creditori del Cliente, anche in caso di risanamento o liquidazione giuridica. Il Cliente dovrà conservare il materiale in buone condizioni e sarà responsabile per danni di qualunque natura subiti o causati da tale materiale. Di conseguenza, dovrà stipulare tutte le assicurazioni necessarie.
Trattandosi di un prestito per utilizzo di materiale regolato dagli articoli 1875 e seguenti del codice civile francese, in assenza di uno specifico termine concordato con il Cliente, IMPEX si riserva il diritto di ritirare il materiale in qualsiasi momento con un preavviso di otto (8) giorni. In ogni caso, IMPEX si riserva il diritto di ritirare il materiale senza preavviso se l'approvvigionamento da parte di IMPEX dei prodotti interessati terminasse per qualsiasi ragione.
Se il Cliente esprime la volontà di conservare il materiale, anche in assenza di prodotti normalmente forniti da IMPEX, tale materiale potrà essere conservato dal Cliente previo consenso di IMPEX, e gli sarà fatturato da IMPEX al prezzo al netto di eventuali riduzioni in base alle tariffe in vigore.
11 – Terminali interattivi previo accordo
IMPEX è proprietaria dei terminali interattivi che consentono di offrire informazioni sui prodotti ai consumatori. Tali terminali possono essere venduti o noleggiati al Cliente alle condizioni stabilite nell'ambito di un accordo.
12 – Diritti di proprietà intellettuale
Il Cliente si impegna a rispettare tutti i diritti di proprietà intellettuale di IMPEX o sui quali IMPEX detiene un permesso di utilizzo e/o sfruttamento e che dichiara di conoscere perfettamente. Al Cliente è vietato riprodurre o far riprodurre, totalmente o parzialmente, i marchi, disegni, modelli e qualsiasi altro diritto di proprietà intellettuale o industriale di cui IMPEX è titolare, o sui quali gode del diritto di utilizzo e/o sfruttamento, e/o trasmettere a terzi informazioni di qualsiasi natura tali da consentire la riproduzione totale o parziale dei suddetti diritti.
Il Cliente rinuncia a diffondere qualsiasi informazione relativa al know-how di IMPEX.
Il Cliente si impegna inoltre a non alterare l'immagine del marchio dei prodotti di IMPEX e a utilizzare la più recente scheda grafica relativa ai prodotti che IMPEX può trasmettere su semplice richiesta.
Il Cliente si impegna a non alterare i segni distintivi di IMPEX che non sono tutelati dal diritto di proprietà intellettuale.
13 – Forza maggiore
IMPEX non potrà essere ritenuta responsabile per qualsiasi evento indipendente dalla sua volontà che impedisca o ritardi la consegna dei prodotti, e che è quindi considerato contrattualmente forza maggiore.
Vi rientrano in particolare i seguenti eventi che possono colpire IMPEX o i suoi subappaltatori: lock-out, sciopero, epidemia, embargo, incidente, interruzione o ritardo dei trasporti, impossibilità di rifornimento, materie prime difettose, cambiamento significativo della situazione politica nel Paese del Cliente o qualsiasi altro evento indipendente dalla volontà di IMPEX tale da generare una parziale o totale inattività di IMPEX o dei suoi fornitori.
14 – Protezione dei dati personali
Il Cliente e IMPEX si impegnano a rispettare le normative sui dati personali come stabilite dal Regolamento dell'Unione Europea n. 2016/679 del 27 aprile 2016 relativo alla protezione delle persone fisiche in relazione al trattamento dei dati personali, detto "RGPD", e dalla legge francese n. 78-17 del 6 gennaio 1978 in materia di protezione dei dati personali e dal relativo decreto di applicazione n. 2019-536 del 29 maggio 2019.
Nell'ambito dell'esecuzione del contratto, le parti possono avere reciproco accesso ai dati personali delle persone fisiche identificate come contatti professionali dell'altra parte, in particolare nome, cognome, ruolo, indirizzo e-mail, numero di telefono, indirizzo di lavoro. Ciascuna parte riconosce di essere stata informata che tali dati possono essere incorporati nello schedario di contatti dell'altra parte. In ogni caso, verranno comunicati solo i dati personali indispensabili per l'esecuzione del contratto e/o dell'ordine inoltrato tra il Cliente e IMPEX. Non dovranno essere utilizzati per scopi diversi da quelli strettamente connessi all'ordine e al contratto. Saranno comunicati solo ai dipendenti del Cliente che hanno necessità di conoscerli per l'esecuzione dell'ordine e/o del contratto.
Qualsiasi diffusione di tali dati personali a terzi è formalmente vietata. È vietato qualsiasi trasferimento di tali dati personali al di fuori dell'Unione Europea da parte del Cliente. Il Cliente dovrà notificare a IMPEX eventuali violazioni della sicurezza riguardanti i dati personali trasmessi. Pertanto, i dati personali trasmessi sono soggetti alla massima riservatezza e non potranno essere divulgati nemmeno dopo l'esecuzione dell'ordine e/o la fine del contratto tra il Cliente e IMPEX per alcun motivo. Dovranno essere distrutti al termine dell'ordine e/o del contratto tra il Cliente e IMPEX ai sensi delle normative sopramenzionate.
15 – Lotta alla corruzione
Ciascuna parte garantisce e si impegna a rispettare il regolamento sulla lotto alla corruzione, in particolare la legge francese SAPIN 2 n. 2016-1691 del 9 dicembre 2016, nella misura in cui ne sono soggette. Nessuna offerta, regalo pagamento, remunerazione o vantaggio di alcun tipo saranno accordati ad alcuno, direttamente o indirettamente, in particolare ai collaboratori o ai rappresentanti delle parti. Lo stesso divieto si applica alle persone del proprio entourage, in vista o in cambio dell'attribuzione o dell'esecuzione di un contratto, o più in generale del raggiungimento di accordi commerciali, della conservazione delle attività commerciali o dell'ottenimento di un vantaggio indebito. I doni di cortesia come cene d'affari, svaghi e regali non monetari di valore modesto possono essere offerti o accettati solo se di entità ragionevole e se riflettono pratiche commerciali abitualmente riconosciute come normali. Tuttavia, non devono in alcun caso generare un conflitto di interessi né influenzare, o dare l'aspetto di influenzare, le decisioni commerciali prese dall'altra parte o dai suoi rappresentanti. È vietato proporre o accettare denaro in contanti o titoli o buoni di qualsiasi tipo che possono essere convertiti in denaro. Le parti si assicureranno che le proprie società affiliate, i loro dirigenti, amministratori, quadri, consiglieri, rappresentanti, dipendenti, mandatari o agenti rispettino le clausole del presente articolo. Ciascuna parte deve segnalare immediatamente all'altra qualsiasi richiesta o ricezione di un vantaggio indebito, finanziario o di altro tipo, di qualsiasi natura.
16 – Disposizioni varie
16.2 – Analogamente, il ritiro dal listino dei prodotti della gamma di IMPEX nel corso dell'anno, sia totale che parziale e per qualsiasi motivo, comporterà automaticamente la cessazione dei contratti di prestazione di servizi in corso e l'interruzione dei pagamenti da parte di IMPEX degli acconti previsti per la retribuzione dei suddetti servizi. Le prestazioni dei servizi già eseguiti verranno saldate in pro-rata.
16.3 – Il mancato rispetto da parte di IMPEX di qualunque obbligo attribuitogli dal Cliente non potrà comportare l'interruzione immediata del rapporto, come l'annullamento degli ordini in corso e/o la risoluzione delle vendite dei prodotti già consegnati al Cliente.
16.4 – Il fatto che IMPEX non si avvalga in un determinato momento di qualsiasi clausola delle CGV non deve intendersi come una rinuncia di avvalersene in futuro.
16.5 – Poiché il Cliente è un professionista che effettua i propri acquisti nell'ambito e ai fini della sua professione, non è prevista l'applicazione del diritto di recesso come stabilito dal codice dei consumatori francese.
16.6 – Ciascuna parte avrà, in caso di grave inadempienza nell'esecuzione degli obblighi stabiliti dal contratto, la facoltà di rescindere il contratto a pieno diritto, tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, trenta (30) giorni dopo il mancato esito dell'ingiunzione, fatti salvi eventuali risarcimenti che può reclamare come riparazione al danno subito.
16.7 – Le parti sono società autonome ed economicamente indipendenti che non si intromettono nella gestione delle attività l'una dell'altra. Il contratto non concretizza alcun affectio societatis e non contiene alcuna forma né intenzione di costituire una società o un'associazione.
16.8 – Per l'interpretazione delle CGV, il contenuto delle clausole prevarrà sul loro titolo.
17 – Attribuzione della giurisdizione - Diritto applicabile
17.1 – Attribuzione della giurisdizione
Per accordo esplicito, si attribuisce l'esclusiva competenza per qualsiasi controversia che potrebbe insorgere tra le parti nell'ambito dei loro rapporti commerciali relativamente alle CGV al tribunale del commercio di Lione (69 – RHONE - Francia), indipendentemente dal luogo di consegna e dalla modalità di pagamento accettata e anche in caso di appello in garanzia o di pluralità di difensori e indipendentemente dalle modalità procedurali dell'azione impugnata.
17.2 – Diritto applicabile
I rapporti con il Cliente sono regolati dal diritto francese. In caso di traduzione delle CGV in una lingua straniera, solo il testo redatto in francese farà fede in caso di controversia.
18 – Decorrenza
Le presenti CGV annullano e sostituiscono tutte le altre condizioni generali precedenti che possono figurare sui documenti di IMPEX o siano state convenute in altro modo.
Fine del documento.